اب کے ہم بچھڑے تو شاید کبھی خوابوں میں ملیں
جس طرح سوکھے ہوئے پھول کتابوں میں ملیں
ڈھونڈ اجڑے ہوئے لوگوں میں وفا کے موتی
یہ خزانے تجھے ممکن ہے خرابوں میں ملیں
غم دنیا بھی غم یار میں شامل کر لو
نشہ بڑھتا ہے شرابیں جو شرابوں میں ملیں
تو خدا ہے نہ مرا عشق فرشتوں جیسا
دونوں انساں ہیں تو کیوں اتنے حجابوں میں ملیں
آج ہم دار پہ کھینچے گئے جن باتوں پر
کیا عجب کل وہ زمانے کو نصابوں میں ملیں
اب نہ وہ میں نہ وہ تو ہے نہ وہ ماضی ہے فرازؔ
جیسے دو شخص تمنا کے سرابوں میں ملیں
احمد فراز
अब के हम बिछड़े तो शायद कभी ख़्वाबों में मिलें
जिस तरह सूखे हुए फूल किताबों में मिलें
ढूँढ उजड़े हुए लोगों में वफ़ा के मोती
ये ख़ज़ाने तुझे मुमकिन है ख़राबों में मिलें
ग़म-ए-दुनिया भी ग़म-ए-यार में शामिल कर लो
नश्शा बढ़ता है शराबें जो शराबों में मिलें
तू ख़ुदा है न मिरा इश्क़ फ़रिश्तों जैसा
दोनों इंसाँ हैं तो क्यूँ इतने हिजाबों में मिलें
आज हम दार पे खींचे गए जिन बातों पर
क्या अजब कल वो ज़माने को निसाबों में मिलें
अब न वो मैं न वो तू है न वो माज़ी है 'फ़राज़'
जैसे दो शख़्स तमन्ना के सराबों में मिलें
अहमद फ़राज़
ab ke ham bichhḌe to shāyad kabhī ḳhwāboñ meñ mileñ
jis tarah sūkhe hue phul kitāboñ meñ mileñ
Dhūñdh ujde hue logoñ meñ vafā ke motī
ye khazane tujhe mumkin hai ḳharāboñ meñ mileñ
ġham-e-duniyā bhī ġham-e-yār meñ shāmil kar lo
nashsha badhta hai sharābeñ jo sharāboñ meñ mileñ
tū ḳhudā hai na mirā ishq farishtoñ jaisā
donoñ insāñ haiñ to kyuuñ itne hijāboñ meñ mileñ
aaj ham daar pe khīñche ga.e jin bātoñ par
kyā ajab kal vo zamāne ko nisāboñ meñ mileñ
ab na vo maiñ na vo tū hai na vo maazī hai 'farāz'
jaise do shaḳhs tamannā ke sarāboñ meñ mileñ
Ahmad Faraz
Labels: Ahmad Faraz, Best Urdu poetry, Best urdu poetry website, bichhadna, Cool urdu poetry, Daily urdu poetry, gham, ghazal, image poetry, Judai, khwab, Pakistani poetry, sad urdu poetry, wafa
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home