tujh se va.ada azīz-tar rakkhā
vahshatoñ ko bhī apne ghar rakkhā
apnī be-chehragī chhupāne ko
ā.īne ko idhar udhar rakkhā
ik tirā ġham hī apnī daulat thī
dil meñ poshīda be-ḳhatar rakkhā
aarzū ne kamāl pahchānā
aur ta.alluq ko taaq par rakkhā
is qadar thā udaas mausam-e-gul
ham ne āb-e-ravāñ pe sar rakkhā
apnī vāraftagī chhupāne ko
shauq ne ham ko dar-ba-dar rakkhā
kalma-e-shukr ki mohabbat ne
ham ko tamhīd-e-ḳhvāb par rakkhā
Kishwar Naheed
تجھ سے وعدہ عزیز تر رکھا
وحشتوں کو بھی اپنے گھر رکھا
اپنی بے چہرگی چھپانے کو
آئینے کو ادھر ادھر رکھا
اک ترا غم ہی اپنی دولت تھی
دل میں پوشیدہ بے خطر رکھا
آرزو نے کمال پہچانا
اور تعلق کو طاق پر رکھا
اس قدر تھا اداس موسم گل
ہم نے آب رواں پہ سر رکھا
اپنی وارفتگی چھپانے کو
شوق نے ہم کو در بہ در رکھا
کلمۂ شکر کہ محبت نے
ہم کو تمہید خواب پر رکھا
ان کو سمجھانے اپنا حرف سخن
آنسوؤں کو پیام پر رکھا
کشور ناہید
तुझ से वादा अज़ीज़-तर रक्खा
वहशतों को भी अपने घर रक्खा
अपनी बे-चेहरगी छुपाने को
आईने को इधर उधर रक्खा
इक तिरा ग़म ही अपनी दौलत थी
दिल में पोशीदा बे-ख़तर रक्खा
आरज़ू ने कमाल पहचाना
और तअल्लुक़ को ताक़ पर रक्खा
इस क़दर था उदास मौसम-ए-गुल
हम ने आब-ए-रवाँ पे सर रक्खा
अपनी वारफ़्तगी छुपाने को
शौक़ ने हम को दर-ब-दर रक्खा
कलमा-ए-शुक्र कि मोहब्बत ने
हम को तम्हीद-ए-ख़्वाब पर रक्खा
उन को समझाने अपना हर्फ़-ए-सुख़न
आँसुओं को पयाम पर रक्खा
किश्वर नाहीद
Labels: Best Urdu poetry, Daily urdu poetry, emotional urdu poetry, Kishwar Naheed famous poems, Kishwar Naheed poetry, Pain urdu poetry, Pakistani poetry, Pakistani poets, Romantic urdu poetry, urdu poetry
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home