Ghazal_ aap nur afshan hain raat ke andhere men by Mahfuzur Rahman Adil

aap nur-afshan hain raat ke andhere men  ya sitare raqsan hain raat ke andhere men  ek din vo zarron ko aftab kar lenge  dhoop ke jo khvahan hain raat ke andhere men  kyun nahin jala lete ansuon ki qindilen log kyun hirasan hain raat ke andhere men  khaufnak avazen vahashiyon ke hangame  raunaq-e-bayaban hain raat ke andhere men  raushni to pahunchi hai sirf chand logon tak ab bhi kitne insan hain raat ke andhere men  din ki raushni men jo sab se be-takalluf hai ham se kyun gurezan hain raat ke andhere men  tirgi se ladne ka hausla nahin jin men  Un ke jism larzan hain raat ke andhere men  ujle ujle chehron par aks dilrubai ke kis qadar numayan hain raat ke andhere men  Dhundhte hain sab apne apne ham-navaon ko aaine pareshan hain raat ke andhere men  kis ke naqsh-ha-e-pa rahnuma hue Adil rastey daraḳhshan hain raat ke andhere men  Mahfuzur Rahman Adil آپ نور افشاں ہیں رات کے اندھیرے میں یا ستارے رقصاں ہیں...

Nazm : Main Reg hun by Shabnam Firdaus


میں ریگ ہوں

سن دریا زاد
 اشارے سے مجھکو بلاتا ہے کیوں ؟
نت نئے حربے سے لبھاتا ہے کیوں 

تو اگر چاہتا ہے 
 ہو جاؤں میں گم 
 تحلیل ہو کر تجھ میں کہیں 
تو مجھے بخش دے 
لا کے بلیک ہول میں مجھکو گرنا نہیں
ڈھل کے تجھ میں فنا ہرگز ہونا نہیں

میں ریگ ہوں 
ریگ ہی رہنے دے
مجھکو ہواؤں کے سنگ اڑنے دے 
شبنم فردوس 

"I am sand,

Listen, O river-born
Why do you beckon me?
Why do you tempt me daily with new allurements?

If you so desire,
I shall get, lost,
Dissolving completely within you 
Forgive me,
I won't fall into the black hole of non-existence,
Never to perish within you.

I am sand
Let me remain as sand,
Let me soar with the winds.
Shabnam Firdaus

मैं रेग हूँ,

सुन, दरिया ज़ाद,

इशारे से मुझको बुलाता हैं क्यों?

 नित नए हरबे से लुभाता हैं क्यों?

तू अगर चाहता हैं,

हो जाऊं मैं गुम,

तहलील हो कर तुझ में कहीं,

तो मुझे बख्श दे,

ला के ब्लेक होल में मुझको गिरना नहीं,

ढल के तुझ में फ़ना हरगिज़ होना नहीं।

मैं रेग हूँ,

रेग ही रहने दे,

मुझको हवाओं के संग उड़ने दे।

 शबनम फ़िरदौस

Comments