Posts

Showing posts from July, 2023

Ghazal _ zindagani javedani bhi nahi by Amjad Islam Amjad

زندگانی جاودانی بھی نہیں لیکن اس کا کوئی ثانی بھی نہیں ہے سوا نیزے پہ سورج کا علم تیرے غم کی سائبانی بھی نہیں منزلیں ہی منزلیں ہیں ہر طرف راستے کی اک نشانی بھی نہیں آئنے کی آنکھ میں اب کے برس کوئی عکس مہربانی بھی نہیں آنکھ بھی اپنی سراب آلود ہے اور اس دریا میں پانی بھی نہیں جز تحیر گرد باد زیست میں کوئی منظر غیر فانی بھی نہیں درد کو دل کش بنائیں کس طرح داستان غم کہانی بھی نہیں یوں لٹا ہے گلشن وہم و گماں کوئی خار بد گمانی بھی نہیں امجد اسلام امجد  ज़िंदगानी जावेदानी भी नहीं लेकिन इस का कोई सानी भी नहीं है सवा-नेज़े पे सूरज का अलम तेरे ग़म की साएबानी भी नहीं मंज़िलें ही मंज़िलें हैं हर तरफ़ रास्ते की इक निशानी भी नहीं आइने की आँख में अब के बरस कोई अक्स-ए-मेहरबानी भी नहीं आँख भी अपनी सराब-आलूद है और इस दरिया में पानी भी नहीं जुज़ तहय्युर गर्द-बाद-ए-ज़ीस्त में कोई मंज़र ग़ैर-फ़ानी भी नहीं अमजद इस्लाम अमजद  दर्द को दिलकश बनाएँ किस तरह दास्तान-ए-ग़म कहानी भी नहीं यूँ लुटा है गुलशन-ए-वहम-ओ-गुमाँ कोई ख़ार-ए-बद-गुमानी भी नहीं अमजद इस्लाम अमजद

Ghazal:- In ankhon ki masti ke..by Shahryar

Image
ان آنکھوں کی مستی کے مستانے ہزاروں ہیں ان آنکھوں سے وابستہ افسانے ہزاروں ہیں اک تم ہی نہیں تنہا الفت میں مری رسوا اس شہر میں تم جیسے دیوانے ہزاروں ہیں اک صرف ہمیں مے کو آنکھوں سے پلاتے ہیں کہنے کو تو دنیا میں مے خانے ہزاروں ہیں اس شمع فروزاں کو آندھی سے ڈراتے ہو اس شمع فروزاں کے پروانے ہزاروں ہیں   شہر یار  इन आँखों की मस्ती के मस्ताने हज़ारों हैं इन आँखों से वाबस्ता अफ़्साने हज़ारों हैं इक तुम ही नहीं तन्हा उल्फ़त में मिरी रुस्वा इस शहर में तुम जैसे दीवाने हज़ारों हैं इक सिर्फ़ हमीं मय को आँखों से पिलाते हैं कहने को तो दुनिया में मय-ख़ाने हज़ारों हैं इस शम-ए-फ़रोज़ाँ को आँधी से डराते हो इस शम-ए-फ़रोज़ाँ के परवाने हज़ारों हैं शहरयार in ankhon ki masti ke mastane hazaron hain  in ankhon se vabasta afsane hazaron hain  ik tum hi nahin tanha ulfat men miri rusva  is shahr men tum jaise divane hazaron haiñ ik sirf hamin mai ko ankhon se pilate hain  kahne ko to duniya men mai-khane hazaron hain  is sham-e-farozan ko andhi se darate ho is sham-e-farozan ke parvane ha

Ghazal: Hamara dil savere ka ...by Bashir Badr

Image
ہمارا دل سویرے کا سنہرا جام ہو جائے چراغوں کی طرح آنکھیں جلیں جب شام ہو جائے کبھی تو آسماں سے چاند اترے جام ہو جائے تمہارے نام کی اک خوبصورت شام ہو جائے عجب حالات تھے یوں دل کا سودا ہو گیا آخر محبت کی حویلی جس طرح نیلام ہو جائے سمندر کے سفر میں اس طرح آواز دے ہم کو ہوائیں تیز ہوں اور کشتیوں میں شام ہو جائے مجھے معلوم ہے اس کا ٹھکانا پھر کہاں ہوگا پرندہ آسماں چھونے میں جب ناکام ہو جائے اجالے اپنی یادوں کے ہمارے ساتھ رہنے دو نہ جانے کس گلی میں زندگی کی شام ہو جائے بشیر بدر  हमारा दिल सवेरे का सुनहरा जाम हो जाए चराग़ों की तरह आँखें जलें जब शाम हो जाए कभी तो आसमाँ से चाँद उतरे जाम हो जाए तुम्हारे नाम की इक ख़ूब-सूरत शाम हो जाए अजब हालात थे यूँ दिल का सौदा हो गया आख़िर मोहब्बत की हवेली जिस तरह नीलाम हो जाए समुंदर के सफ़र में इस तरह आवाज़ दे हम को हवाएँ तेज़ हों और कश्तियों में शाम हो जाए मुझे मालूम है उस का ठिकाना फिर कहाँ होगा परिंदा आसमाँ छूने में जब नाकाम हो जाए उजाले अपनी यादों के हमारे साथ रहने दो न जाने किस गली में ज़िंदगी की शाम हो जाए  बशीर बद्र hamara dil savere ka suna

Nazm : Main Reg hun by Shabnam Firdaus

Image
میں ریگ ہوں سن دریا زاد  اشارے سے مجھکو بلاتا ہے کیوں ؟ نت نئے حربے سے لبھاتا ہے کیوں  تو اگر چاہتا ہے   ہو جاؤں میں گم   تحلیل ہو کر تجھ میں کہیں  تو مجھے بخش دے  لا کے بلیک ہول میں مجھکو گرنا نہیں ڈھل کے تجھ میں فنا ہرگز ہونا نہیں میں ریگ ہوں  ریگ ہی رہنے دے مجھکو ہواؤں کے سنگ اڑنے دے  شبنم فردوس  "I am sand, Listen, O river-born Why do you beckon me? Why do you tempt me daily with new allurements? If you so desire, I shall get, lost, Dissolving completely within you  Forgive me, I won't fall into the black hole of non-existence, Never to perish within you. I am sand Let me remain as sand, Let me soar with the winds. Shabnam Firdaus मैं रेग हूँ, सुन, दरिया ज़ाद, इशारे से मुझको बुलाता हैं क्यों?  नित नए हरबे से लुभाता हैं क्यों? तू अगर चाहता हैं, हो जाऊं मैं गुम, तहलील हो कर तुझ में कहीं, तो मुझे बख्श दे, ला के ब्लेक होल में मुझको गिरना नहीं, ढल के तुझ में फ़ना हरगिज़ होना नहीं। मैं रेग हूँ, रेग ही रहने दे, मुझको हवाओं के संग उड़ने दे।  शबनम फ़िरदौस

Ghazal: main zindagi ka sath nibhata chala gaya by Sahir Ludhianvi

Image
میں زندگی کا ساتھ نبھاتا چلا گیا ہر فکر کو دھوئیں میں اڑاتا چلا گیا I continued with the journey of life I kept flying away each worry بربادیوں کا سوگ منانا فضول تھا بربادیوں کا جشن مناتا چلا گیا To mourn the losses was pointless I kept celebrating the ruins جو مل گیا اسی کو مقدر سمجھ لیا جو کھو گیا میں اس کو بھلاتا چلا گیا What I found, I considered destiny What I lost, I kept forgetting غم اور خوشی میں فرق نہ محسوس ہو جہاں میں دل کو اس مقام پہ لاتا چلا گیا Where sorrow and happiness have no difference I kept bringing my heart to that place  ساحر لدھیانوی  ( Sahir Ludhianvi) मैं ज़िंदगी का साथ निभाता चला गया हर फ़िक्र को धुएँ में उड़ाता चला गया बर्बादियों का सोग मनाना फ़ुज़ूल था बर्बादियों का जश्न मनाता चला गया जो मिल गया उसी को मुक़द्दर समझ लिया जो खो गया मैं उस को भुलाता चला गया ग़म और ख़ुशी में फ़र्क़ न महसूस हो जहाँ मैं दिल को उस मक़ाम पे लाता चला गया साहिर लुधियानवी main zindagi ka saath nibhata chala gaya  har fikr ko dhuen men udata chala gaya  barbadiyo

Ghazal: nigah-e-arzu-amoz ka charcha...by Hafeez Jalandhari

Image
غزل  نگاہ آرزو آموز کا چرچا نہ ہو جائے شرارت سادگی ہی میں کہیں رسوا نہ ہو جائے انہیں احساس تمکیں ہو کہیں ایسا نہ ہو جائے جو ہونا ہو ابھی اے جرأت رندانہ ہو جائے بظاہر سادگی سے مسکرا کر دیکھنے والو کوئی کم بخت ناواقف اگر دیوانہ ہو جائے بہت ہی خوب شے ہے اختیاری شان خودداری اگر معشوق بھی کچھ اور بے پروا نہ ہو جائے ارادے باندھتا ہوں سوچتا ہوں توڑ دیتا ہوں کہیں ایسا نہ ہو جائے کہیں ایسا نہ ہو جائے الٰہی دل نوازی پھر کریں وہ مے فروش آنکھیں الٰہی اتحاد شیشہ و پیمانہ ہو جائے مری الفت تعجب ہو گئی توبہ معاذ اللہ کہ منہ سے بھی نہ نکلے بات اور افسانہ ہو جائے یہ تنہائی کا عالم چاند تاروں کی یہ خاموشی حفیظؔ اب لطف ہے اک نعرۂ مستانہ ہو جائے  حفیظ جالندھری ग़ज़ल निगाह-ए-आरज़ू-आमोज़* का चर्चा न हो जाए* शरारत सादगी ही में कहीं रुस्वा न हो जाए उन्हें *एहसास-ए-तमकीं* हो कहीं ऐसा न हो जाए जो होना हो अभी ऐ *जुरअत-ए-रिंदाना* हो जाए ब-ज़ाहिर सादगी से मुस्कुरा कर देखने वालो कोई कम-बख़्त *ना-वाक़िफ़* अगर दीवाना हो जाए बहुत ही ख़ूब शय है इख़्तियारी शान-ए-ख़ुद्दारी अगर मा'शूक़ भी कुछ और

Nazm : Chalo Chhodo by Mohsin Naqvi

Image
 چلو چھوڑو  چلو چھوڑو محبت جھوٹ ہے عہد وفا اک شغل ہے بے کار لوگوں کا طلب سوکھے ہوئے پتوں کا بے رونق جزیرہ ہے خلش دیمک زدہ اوراق پر بوسیدہ سطروں کا ذخیرہ ہے خمار وصل تپتی دھوپ کے سینے پہ اڑتے بادلوں کی رائیگاں بخشش! غبار‌ ہجر صحرا میں سرابوں سے اٹے موسم کا خمیازہ چلو چھوڑو کہ اب تک میں اندھیروں کی دھمک میں سانس کی ضربوں پہ چاہت کی بنا رکھ کر سفر کرتا رہا ہوں گا مجھے احساس ہی کب تھا کہ تم بھی موسموں کے ساتھ اپنے پیرہن کے رنگ بدلو گی چلو چھوڑو وہ سارے خواب کچی بھربھری مٹی کے بے قیمت گھروندے تھے وہ سارے ذائقے میری زباں پر زخم بن کر جم گئے ہوں گے تمہاری انگلیوں کی نرم پوریں پتھروں پر نام لکھتی تھیں مرا لیکن تمہاری انگلیاں تو عادتاً یہ جرم کرتی تھیں چلو چھوڑو سفر میں اجنبی لوگوں سے ایسے حادثے سرزد ہوا کرتے ہیں صدیوں سے چلو چھوڑو مرا ہونا نہ ہونا اک برابر ہے تم اپنے خال و خد کو آئینے میں پھر نکھرنے دو تم اپنی آنکھ کی بستی میں پھر سے اک نیا موسم اترنے دو مرے خوابوں کو مرنے دو نئی تصویر دیکھو پھر نیا مکتوب لکھو پھر نئے موسم نئے لفظوں سے اپنا سلسلہ جوڑو مرے ماضی کی چاہت ر

Ghazal : mere jaese sahra hoker by Koki Gul

Image
غزل میرے جیسے ۔۔ صحرا ہو کر  جانو گے تم ..... تنہا ہو کر من میں مورت اسکی ہی ہے  دیکھا میں نے .... شیشہ ہو کر دل میں بھر جائے گا ۔۔ نفرت  دل کا سودا.... مہنگا ہو کر جھوٹی ہے یہ ۔۔۔۔ دنیا ساری  پائے گا کیا ..... سچا ہو کر مانگے ہے اب ۔ دن میں جگنو  کوکی کا دل . ۔۔۔۔۔۔۔ بچہ ہو کر کوکی گل Ghazal Mere jaise... sahra ho kar Janoge tum... tanha ho kar Man mein murat uski hi hai Dekha maine... sheesha ho kar Dil mein bhar jayega... nafrat Dil ka soda... mehnga ho kar Jhuti hai yeh... duniya saari Payega kya... sachcha ho kar Mange hai ab... din mein jugno Koki ka dil... bachcha ho kar Koki Gul ग़ज़ल  मेरे जैसे... सहरा हो कर जानोगे तुम... तन्हा हो कर मन में मूरत उसकी ही है देखा मैंने... शीशा हो कर दिल में भर जाएगा... नफ़रत  दिल का सौदा... महंगा हो कर झूठी है यह... दुनिया सारी पाएगा क्या... सच्चा हो कर मांगे है अब... दिन में जुगनू  कुकी का दिल... बच्चा हो कर कोकी गुल

Nazm: Ret by Shabnam Firdaus

Image
ریت بڑی تمازت سے  سورج ☀️ خلوت سے  باہر نکلا  سنہری خوابوں کی  پھینک چادر پرندے 🕊️ نکلے نشیمنوں سے  نشہ سا طاری ہوا گلوں 💐پر  فضا بھی ہر سو ہوئی معطر لہر سمندر کی  محو رقص ہے  ہوا بھی  اپنی دھنوں میں مست ہے   سنہری کرنیں   جبینِ ساحل کا   لے رہی ہیں تواتر بوسہ  اداس قدمووں سے  ریت پر میں ٹہل رہی ہوں    ریت سہلا رہی ہے پیر ایسے  کہ جیسے بچے کو ماں سلائے تھپک کے شبنم فردوس Ret Baṛī tamāzat se Sūraj khalwūt se Bāhar niklā Sonehri khwābō̃n kī Phaink chādar Parindē niklē nashīmanō̃ se Nashā sā ṭārī huā gulō̃n par Fizā bhī har su hūī muaʿṭar Lehr samundar kī Mahv-e- raqs hai Havā bhī Apnī dhunō̃ mē̃ mast hai Sunehri kirne Jebīn-e-sāhil kā Lē rahī hēn tavātar bōsā Udās qadamō̃ se Rēt par mē̃ ṭahal rahi hun Rēt sēhlā rahi hai paēr āisē Kē jaisē bachē kō mā̃ solāyē thapak kē Shabnam Firdaus  रेत बड़ी तमाज़त से सूरज ख़ललवत से बाहर निकला सुनहरी ख़्वाबों की फेंक चादर परिंदे निकले नशीमनों से नशा सा तारी हुआ गुलों पर फ़िज़ा भी हर सु हुई मु'अत्तर लहर समुंदर की महव-ए-रक़्स है हव

Ghazal : Insha ji utho ab kuch kro by Ibn-e-Insha

Image
انشاؔ جی اٹھو اب کوچ کرو اس شہر میں جی کو لگانا کیا وحشی کو سکوں سے کیا مطلب جوگی کا نگر میں ٹھکانا کیا اس دل کے دریدہ دامن کو دیکھو تو سہی سوچو تو سہی جس جھولی میں سو چھید ہوئے اس جھولی کا پھیلانا کیا شب بیتی چاند بھی ڈوب چلا زنجیر پڑی دروازے میں کیوں دیر گئے گھر آئے ہو سجنی سے کرو گے بہانا کیا پھر ہجر کی لمبی رات میاں سنجوگ کی تو یہی ایک گھڑی جو دل میں ہے لب پر آنے دو شرمانا کیا گھبرانا کیا اس روز جو ان کو دیکھا ہے اب خواب کا عالم لگتا ہے اس روز جو ان سے بات ہوئی وہ بات بھی تھی افسانا کیا اس حسن کے سچے موتی کو ہم دیکھ سکیں پر چھو نہ سکیں جسے دیکھ سکیں پر چھو نہ سکیں وہ دولت کیا وہ خزانا کیا اس کو بھی جلا دکھتے ہوئے من اک شعلہ لال بھبوکا بن یوں آنسو بن بہہ جانا کیا یوں ماٹی میں مل جانا کیا جب شہر کے لوگ نہ رستا دیں کیوں بن میں نہ جا بسرام کرے دیوانوں کی سی نہ بات کرے تو اور کرے دیوانا کیا ابن انشا 'इंशा'-जी उठो अब कूच करो इस शहर में जी को लगाना क्या वहशी को सुकूँ से क्या मतलब जोगी का नगर में ठिकाना क्या इस दिल के दरीदा दामन को देखो तो सही सोचो तो सही जिस झोली में स

Ghazal: Seene me jalan aankhon mein tufan sa kyu hai by Shahryar

Image
Courtesy:- https://youtu.be/NJDr_cyxE30   Film : Gaman سینے میں جلن آنکھوں میں طوفان سا کیوں ہے اس شہر میں ہر شخص پریشان سا کیوں ہے دل ہے تو دھڑکنے کا بہانہ کوئی ڈھونڈے پتھر کی طرح بے حس و بے جان سا کیوں ہے تنہائی کی یہ کون سی منزل ہے رفیقو تا حد نظر ایک بیابان سا کیوں ہے ہم نے تو کوئی بات نکالی نہیں غم کی وہ زود پشیمان پشیمان سا کیوں ہے کیا کوئی نئی بات نظر آتی ہے ہم میں آئینہ ہمیں دیکھ کے حیران سا کیوں ہے شہریار सीने में जलन आँखों में तूफ़ान सा क्यूँ है इस शहर में हर शख़्स परेशान सा क्यूँ है दिल है तो धड़कने का बहाना कोई ढूँडे पत्थर की तरह बे-हिस ओ बे-जान सा क्यूँ है तन्हाई की ये कौन सी मंज़िल है रफ़ीक़ो ता-हद्द-ए-नज़र एक बयाबान सा क्यूँ है हम ने तो कोई बात निकाली नहीं ग़म की वो ज़ूद-पशेमान पशेमान सा क्यूँ है क्या कोई नई बात नज़र आती है हम में आईना हमें देख के हैरान सा क्यूँ है शहरयार Siine men jalan ankhon men tufan sa kyun hai Is shahr men har shaḳhs pareshan sa kyun hai Dil hai to dhadakne ka bahana koi dhunde  Patthar ki tarah be-his o be-jan sa kyun hai T

Nazm : Andheri khai by Shabnam Firdaus

Image
 اندھیری کھائی مرے مالک یہ کیا ہو گیا ہے جہاں کو؟ جدھر بھی دیکھوں شور و غل ہے  سماں ہے قتل و غارت کا ہر سو ، کسی کی مانگ اجڑی ہوئی ہے کسی کی گود  پڑی ہے سونی  نفرت ہی نفرت بکھری پڑی ہے! کوئی بھوکا بلک رہا ہے کوئی لاکھوں اڑا رہا ہے کسی کو کسی سے نہیں ہے مطلب ، مفاد کو اپنے سب جی رہے ہیں ، سارے انسان مضطرب ہیں تڑپ رہی ہے انسانیت ساری یہ دنیا جارہی کدھر ہے  سمٹ رہی ہے اندھیری کھائی میں شاید ؟ مرے مالک کروں میں کیا ؟ سوال ہزاروں  ذہن کو میرے  ڈس رہے ہیں  جواب مانگوں تو کس سے مانگوں؟ مرے مالک بھیج دے تو کوئی فرشتہ جو   امن و سکوں کا بیج ہوئے تباہی کے دہانے پر کھڑی اس دنیا میں  شبنم فردوس  The Dark Abyss O my Lord, What has happened to this world? Wherever I look, there is noise and chaos. The atmosphere is filled with the scent of murder and plunder, Someone is widowed, Someone's lap  Has become isolated  Hatred, only hatred, is spreading! Someone is starving, Someone is squandering millions. No one cares about anyone anymore, Self-interest prevails in all hearts. All humans are distur

Ghazal : Chale to kat hi jaega safar ..by Mustafa Zaidi

Image
چلے تو کٹ ہی جائے گا سفر آہستہ آہستہ ہم اس کے پاس جاتے ہیں مگر آہستہ آہستہ ابھی تاروں سے کھیلو چاند کی کرنوں سے اٹھلاؤ ملے گی اس کے چہرے کی سحر آہستہ آہستہ دریچوں کو تو دیکھو چلمنوں کے راز تو سمجھو اٹھیں گے پردہ ہائے بام و در آہستہ آہستہ زمانے بھر کی کیفیت سمٹ آئے گی ساغر میں پیو ان انکھڑیوں کے نام پر آہستہ آہستہ یوں ہی اک روز اپنے دل کا قصہ بھی سنا دینا خطاب آہستہ آہستہ نظر آہستہ آہستہ مصطفیٰ زیدی  चले तो कट ही जाएगा सफ़र आहिस्ता आहिस्ता हम उस के पास जाते हैं मगर आहिस्ता आहिस्ता अभी तारों से खेलो चाँद की किरनों से इठलाओ मिलेगी उस के चेहरे की सहर आहिस्ता आहिस्ता दरीचों को तो देखो चिलमनों के राज़ तो समझो उठेंगे पर्दा-हा-ए-बाम-ओ-दर आहिस्ता आहिस्ता ज़माने भर की कैफ़ियत सिमट आएगी साग़र में पियो उन अँखड़ियों के नाम पर आहिस्ता आहिस्ता यूँही इक रोज़ अपने दिल का क़िस्सा भी सुना देना ख़िताब आहिस्ता आहिस्ता नज़र आहिस्ता आहिस्ता  मुस्तफा़ ज़ैदी  chale to kat hi jaega safar ahista ahista  ham us ke paas jaate hain magar ahista ahista  abhi taron se khelo Chand ki kirnon se ithlao  mile

Ghazal: Kya roop dosti ka ..by Majeed Amjad

Image
کیا روپ دوستی کا کیا رنگ دشمنی کا کوئی نہیں جہاں میں کوئی نہیں کسی کا اک تنکا آشیانہ اک راگنی اثاثہ اک موسم بہاراں مہمان دو گھڑی کا آخر کوئی کنارا اس سیل بے کراں کا آخر کوئی مداوا اس درد زندگی کا میری سیاہ شب نے اک عمر آرزو کی لرزے کبھی افق پر تاگا سا روشنی کا شاید ادھر سے گزرے پھر بھی ترا سفینہ بیٹھا ہوا ہوں ساحل پر نے بہ لب کبھی کا اس التفات پر ہوں لاکھ التفات قرباں مجھ سے کبھی نہ پھیرا رخ تو نے بے رخی کا اب میری زندگی میں آنسو ہیں اور نہ آہیں لیکن یہ ایک میٹھا میٹھا سا روگ جی کا او مسکراتے تارو او کھلکھلاتے پھولو کوئی علاج میری آشفتہ خاطری کا مجید امجد क्या रूप दोस्ती का क्या रंग दुश्मनी का कोई नहीं जहाँ में कोई नहीं किसी का इक तिनका आशियाना इक रागनी असासा इक मौसम-ए-बहाराँ मेहमान दो घड़ी का आख़िर कोई किनारा इस सैल-ए-बे-कराँ का आख़िर कोई मुदावा इस दर्द-ए-ज़िंदगी का मेरी सियाह शब ने इक उम्र आरज़ू की लरज़े कभी उफ़ुक़ पर तागा सा रौशनी का शायद इधर से गुज़रे फिर भी तिरा सफ़ीना बैठा हुआ हूँ साहिल पर नय-ब-लब कभी का इस इल्तिफ़ात पर हों लाख इल्तिफ़ात क़ुर्बां मुझ से कभ

Nazm : Zindagi Se Darte Ho by Noon Meem Rashid

Image
زندگی سے ڈرتے ہو؟ !زندگی تو تم بھی ہو زندگی تو ہم بھی ہیں! زندگی سے ڈرتے ہو؟ آدمی سے ڈرتے ہو؟ آدمی تو تم بھی ہو آدمی تو ہم بھی ہیں آدمی زباں بھی ہے آدمی بیاں بھی ہے اس سے تم نہیں ڈرتے! حرف اور معنی کے رشتہ ہائے آہن سے آدمی ہے وابستہ آدمی کے دامن سے زندگی ہے وابستہ اس سے تم نہیں ڈرتے ''ان کہی'' سے ڈرتے ہو جو ابھی نہیں آئی اس گھڑی سے ڈرتے ہو اس گھڑی کی آمد کی آگہی سے ڈرتے ہو پہلے بھی تو گزرے ہیں دور نارسائی کے ''بے ریا'' خدائی کے پھر بھی یہ سمجھتے ہو ہیچ آرزو مندی یہ شب زباں بندی ہے رہ خداوندی تم مگر یہ کیا جانو لب اگر نہیں ہلتے ہاتھ جاگ اٹھتے ہیں ہاتھ جاگ اٹھتے ہیں راہ کا نشاں بن کر نور کی زباں بن کر ہاتھ بول اٹھتے ہیں صبح کی اذاں بن کر روشنی سے ڈرتے ہو روشنی تو تم بھی ہو روشنی تو ہم بھی ہیں روشنی سے ڈرتے ہو شہر کی فصیلوں پر دیو کا جو سایہ تھا پاک ہو گیا آخر رات کا لبادہ بھی چاک ہو گیا آخر خاک ہو گیا آخر اژدہام انساں سے فرد کی نوا آئی ذات کی صدا آئی راہ شوق میں جیسے راہرو کا خوں لپکے اک نیا جنوں لپکے آدمی چھلک اٹھے آدمی ہنسے دیکھو، شہر پھر بسے دیکھو تم اب

Nazm: Faanus Jaley (The Lamp is lit) by Tanveer Qazi

Image
فانوس جلے ڈھونڈو  طاق میں ہو گا  خواب یا ایک پرنده ریت  الٹتے  چاؤ پلو زمیں سے الجھنے دو خاک میں لتھڑا دیکھو لہو لہو طائر اونچی اڑان کا دلدادہ رکھتا ہے صیّاد مخالف سوچ تنہائی اور جھینگر ساتھ نبھاتے ہیں  گهور شب یلدا کی گواہی میں ڈر کا سودا عشق کی ڈور سے بندھا ہوا ہے  گہری ہوتی رات میں  مدهم سا فانوس جلے  خُوں کی بوندوں سے تنویر قاضی  The lamp is lit. Search for it, It must be in the arch, A dream Or A bird. Sand Getting turned upside down, By desire, Let the border embrace the ground. Sunk in the soil, See, A blood-stained bird, A lover of lofty flights, Challenges a hunter's thought. Loneliness and Cricket accompany each other, In the testimony of the darkest Yalda night. The commerce of fear, Bound by the string of love, In the deepening night, A dim lamp flickers, With drops of blood (Tanveer Qazi) Translated by Shabnam Firdaus फ़ानूस जले ढूंढो ताक़ में होगा ख़्वाब या एक परिंदा रेत उलटते चाव पल्लू ज़मीं से उलझने दो ख़ाक में लुथ्ड़ा  देखो लहू लहू ताइर ऊँची उड़ान का दिलदादा रखता ह